(英語で)その一撃で彼は意識を失った [[1] beat , knock , pull]
スポンサードリンク
[今日の学習]
間口を狭めて,「ネイティブが日常会話でよく使う動詞」の一つ一つに着目し、同じパターンのものを攻略することによってその動詞の守備範囲と応用範囲を身につける、これが使える語彙力の効果的で、効率的な増強法です。
あなたも所収全所収全2809の文例に約210分のネイティブの音声に、挑戦しませんか?!
knockの動詞フレーズ
【POINT】
knockの意味は、「打つ」「たたく」「なぐる」「ぶつける」などです。
戸や窓などを「ノックする、コツコツとたたく」と日本語にもなっています。
またboxingのknock outのように、「打つ、たたく、負かす」の意味となったり、特殊な意味では「(自動車のエンジンなどが)ノックする、異常な働きをする」との意味もあります。これらの表現も当教材に所収されています。
(5) 私に用がある時はドアをノックしなさい!
(7) 彼女は叩いて箱を打ち壊した
(8) 今朝は、エンジンがひどくノッキングしているようだ
(9) 先生はぼくの頭をコツンとたたいた
などの文例が所収されています。
[サクサク瞬間英作トレーニング]
(1) 彼女は私を気絶させた
* VOC感覚 insensibleは形容詞で、「感覚がなくなる」の意味。
knock me insensible
(2) 私は彼らを打ち倒した
* VOC感覚 flatは形容詞で、「ばったり倒れて」の意味。
knock them flat
(3) その一撃で彼は意識を失った
* VOC感覚 unconsciousは形容詞で、「意識が不明になる」の意味。
knock him unconscious
(4) ルーシーは壁に頭をぶつけた
* againstは、「対抗」の意味。
knock her head against the wall
略
[解答]
(1) She knocked me insensible.
(2) I have knocked them flat.
(3) The blow knocked him unconscious.
(4) Lucy knocked her head against the wall.
☆サクサク瞬間英作トレーニング62動詞編PDF版は「ネイティブが選んだ日常会話必須62動詞HTML版」に含めて販売しています。
価格はそのままです。
[英語脳構築プログラム]
Today's Lesson
表題「knock me insensible」「私を気絶させる」
【一般動詞フレーズ系列のファンクションフレーズ】
【一般動詞フレーズ5段活用】
=============================
(1) knock(s) me insensible 現在形動詞フレーズ
※現在形の肯定形だけで使われる。
(2) knocked me insensible 過去形動詞フレーズ
※過去形の肯定形だけで使われる。
(3) knock me insensible 原形動詞フレーズ
※命令形,助動詞、to不定詞で使われる。
(4) knocking me insensible ing形動詞フレーズ
※進行形や動名詞で使われる。
(5) knocked me insensible ed形動詞フレーズ
※完了形で使われる。
=============================
She has sometimes knocked me insensible.
彼女は、時々私を気絶させたことがある
[当研究会からのお知らせ]
コメント 0