(英語で)ちょっと立ち寄る、ひょっこり立ち寄る [ [1] drop, fall, blow]
スポンサードリンク
【日本人が英語を話せない理由はたった1つ、それは教育文法にある】
「雪がしんしん降る」の「しんしんと」、あるいは今回の登場の「ひよっこりやって来る」の「ひょっこりに」
を表す英語の単語はありません.英語表現では、snow hardであり、blow inとなります。
つまり「風で吹かれるように範囲内」、これが英語発想です.
あるいは「海ゆかば」という日本人が忘れてはならない歌がありますが、これを英語に表現するとIf I go away to the sea.となりますが、これは単にIf I go to the sea.ということではありません。
このgo awayと「離脱状態」を表す方位副詞を入れることによって始めて「死に赴く」という意味が込められます.
当講座は3ヶ月単位となっていますが、講座はくり返し続きます。
登録料の意味は、「くり返し受講」ができるということです。
※現在「英語脳構築オンライン講座 73/90(90回シリーズ)へと進んでいます!
以下は、現在、稼働中のオンライン講座開講中のブログです。
STEP3 「ムリなく話せるイメトレ英会話学習法」
【今日の学習】
興味がある方はクリックして「ネイティブが選んだ日常英会話必須 62動詞HTML版」サンプルをご覧ください
あなたも所収全所収全2809の文例に約210分のネイティブの音声に、挑戦しませんか?!
blowの動詞フレーズ
【POINT】
blowの意味は、「吹きつける」ということで、空気が勢いよく吹きつけることです。この場合、吹きつけるのが空気だから、吹きつけられた対象には位置の移動が起こります。
「吹き飛ぶ」とか「揺れる」といった意味はこのことから生じますが、普通はこの対象が壊れることはありません。
「空気を送る、吹き飛ばす、(サイレン、警笛を、管楽器を鳴らす」、あるいは「ほらを吹く」「ヒューズがとぶ」「パンクする」「自慢する」といった意味にも展開します。
→blowは名詞として使われる場合。「強風、ひと吹きの風」の他に、「(こぶしなどによる)一撃」、「(精神的)打撃けの意味で用いられます。
He gave her a blow. (彼は彼女を殴った)
The news was a great blow to her.
(その知らせは彼女に大きな(精神的)打撃を与えた)
blowは、blow in[into] (8), blow out(8), blow over(6), blow up(10)といったTwo Word Verbsを作ります。今回はその中から以下のものをとりあげました。
==============================
[PART 1] blow in KEY WORD 「範囲内」
==============================
【POINT】
「期待していないときにちょっと立ち寄る、ひょっこり立ち寄る」
つまり「風が舞い込むように範囲内の状態になる」ということです。
それなら「範囲外」を表す outを使うとblow outは「「(火、炎を)吹いて消す」といったことになりますね。
[サクサク瞬間英作トレーニング]
教材には8文例が所収されてます。
(1) ジャックがひょっこりやってきた
blow in
(2) 彼女が昨夜ひょっこり現れました
blow in
(3) 砂ぼこりがすき間から舞い込んだ
* throughは、「貫通」の意味。
blow in
(6) 若い女性が私の事務所にひょっこり現れた
blow into my office
略
[解答]
(1) Jack blew in.
(2) She blew in last night.
(3) Dust blew in through the cracks.
(6) A young woman blew into my office.
より抜粋
サンプル
自由に英語を話すための最短学習プログラム 一般動詞フレーズの文の生産
blow in | blowing in | blown in |
① 現在形動詞フレーズ | ② 過去形動詞フレーズ | |
blow(s) in | blew in | |
③ 原形動詞フレーズ | ④ ing形動詞フレーズ | ⑤ ed形動詞フレーズ |
一般動詞5段活用 | VO感覚(動詞+目的語) | ひょっこりやってくる |
① 現在形動詞レーズ 「現在の事実・習慣を表す]
She sometimesblows in.
彼女は時々、ひょっこりやってきます
② 過去形動詞レーズ 「過去の一時点の事実を表す]
She sometimesblew in.
彼女は時々、ひょっこりやってきました
③ 原形動詞フレーズ 未来形・情緒表現 「未来の事実・情緒などを表す]
She will blow in.
彼女は時々、ひょっこりやってくるでしょう
She may blow in.
彼女は時々、ひょっこりやってくるかも
④ ing形動詞フレーズ 「未来の事実・継続的な意味などを表す]
⑤ ed形動詞フレーズ 「過去を背負った現在の付帯状況] 現在完了形
She has just blown in.
彼女はちょうど、ひょっこりやってきました
簡単にこのような表現展開ができることが,英語脳構築です。
U-tube 電子書籍「即修一週間英語脳 構築プログラム」音声解説付きプロモーション
【お知らせ】
コメント 0