(英語で)よい計画があるならそれを実現するまで努力すべきだと思うね [[2] walk, follow , live]
スポンサードリンク
ファンクションメソッドは英語を言葉として確実に「定着・蓄積」でき、場面に応じた自由な会話を可能にするメソッドです。
日本人が英語を話せない原因は、動詞や補語をフレーズ(意味ある単位)としてとらえようとしないことです。(ひとまとまりの行為・状態論)
外国では常識となってる考え方なのに、なぜ日本人だけがそれをできない?!
当研究会の教材は、すべてこの「ひとまとまりの行為・状態論」によって制作しています
[今日の学習]
あなたも所収全所収全2809の文例に約210分のネイティブの音声に、挑戦しませんか?!
英会話の学習において,私たち日本人と,やはり非英語圏の中国,インドなど人たちとまったく異なることがあります。
私たちはひとつの文を主語、動詞部,目的語などと分析したり,基本文を覚えて具体的な場面に応じて単語を入れ替えて表現しようとするのが普通です。
しかしとっさにそんなことができるはずはないので、「四六時中英語を聞いていたら、いつしか英語が口から飛び出る」といった教材に頼る人は多いと言われています。
一方非英語圏の中国,インドなど人たちは、動詞フレーズを覚えて具体的な場面に応じてそれにファンクションフレーズをつけて表現しようとします。
ファンクションフレーズと動詞フレーズを別個に暗記し,それを定着・蓄積していく、これが、これが国際水準です。
followの動詞フレーズ
【POINT】
先を行くもの(人・者・事)の後ろを、一定の間隔を保って、横道にそれないように進むことです。
類義語のchaseは、「カーチェイス」と日本語ともなっていますが、これはこの距離を縮めようとして追うとい意味です。
followの本来の意味は、「~の後に続く」「~の次に続く」です。
またメタフォーとして、「(規則、命令、習慣などに)従う」と意味で使われたり、Do you follow me?やI can't follow you.と、「(言っていること、話の筋が)わかる、理解する」との意味にも拡大します。
日本語でもよく「フォローができない」とか、「フォローするよ」といったことが使われていますね.
【類義語】 chase
The dog chased the car. (犬は車を追いかけた)
【派生語】 follower 名詞 「信奉者」 following 形容詞 「次の」
followは、follow through(3), follow up(4)などのTwo Word Verbsを作ります。
※( )内の数字は当教材所収の文例の数です。
=============================
[PART 1] follow through KEY WORD 「貫通」
=============================
【POINT】
「(ゴルフ、テニスなどの)フォロースルー」
クラブやバットで、ボールをよく振り切って打つこと。
「やり遂げる、最後まで努力すること」
[サクサク瞬間英作トレーニング]
(1) ボールを打ったら、充分に振り切ってください
* hit the ball 「ボールを打つ」
follow through
(2) あの選手は、打球後、十分に振り切っているでしょう(スポーツの動作)
● Notice +疑問詞節 「~することを注目しなさい、気がつきなさい」
follow through
(3) よい計画があるならそれを実現するまで努力すべきだと思うね
● suggest (that) +節 「(それとなく)ほのめかす」
follow through on it
略
[解答]
(1) You hit the ball and follow through with the swing.
(2) Notice how the player follows through after each stroke.
(3) If you have a good plan, I suggest you follow through on it.
より抜粋
サンプル
自由に英語を話すための最短学習プログラム 一般動詞フレーズの文の生産
follow up one's sales | following up one's sales | followed up one's sales |
① 現在形動詞フレーズ | ② 過去形動詞フレーズ | |
follow(s) up one's sales | followed up one's sales | |
③ 原形動詞フレーズ | ④ ing形動詞フレーズ | ⑤ ed形動詞フレーズ |
一般動詞5段活用 | VO感覚(動詞+目的語) | セールス先(顧客)とときどき連絡をとる |
※実際のプログラムを省略しています。ご了承ください。
[1] 現在形動詞フレーズ (現在の事実・習慣を表す)
I follow up my sales.
私は、(ふだん)セールス先(顧客)とときどき連絡をとっています
[2] 過去形動詞フレーズ (過去の一時点の行為)
I followed up my sales.
私は、(その時)セールス先(顧客)とときどき連絡をとりました
[3] 原形動詞フレーズ (頭に思い浮かべたひとまとまりの行為)
You should follow up your sales.
あなたは、セールス先(顧客)とときどき連絡をとるべきです
[4] ing形動詞フレーズ (頭に思い思い浮かべた継続的な行為)
[5] ed形動詞フレーズ (頭に思い浮かべた過去の行為)
Have you ever follow up your sales.
あなたは、セールス先(顧客)とときどき連絡をとったことがありますか?
簡単にこのような表現展開ができることが,英語脳構築です。
U-tube 電子書籍「即修一週間英語脳 構築プログラム」音声解説付きプロモーション
----------------------
【お知らせ】
※右の項目は「DL-MARKETによる販売」によるものです。
ホリスティックアプローチによる語彙力増強教材基本的な動詞に焦点を当てその守備範囲と応用範囲を知るのが重要
【ファンクションメソッド中学英語やり直し教材】 |
ファンクションメソッド英語研究会発行の電子書籍本ダウンロード販売 |
コメント 0